čtvrtek 16. srpna 2012

Z Bergenu do Flåmu

Stalo se: 30. července 2012

Po delší odmlce mám konečně zase čas vrátit se k psaní. Má stáž v Bergenu skončila a započala se dovolenková část výpravy do Norska. Snad se mi ve volné chvíli podaří ještě zaznamenat zajímavé momenty pobytu v Bergenu, který byl úžasný a nezapomenutelný, a to po stránce pracovně-vzdělávací i po stránce turisticky-poznávací.

V pátek večer se do Bergenu doplazili po dvoudenní cestě rodiče. S těmi jsem opět proběhla Bergen a okolí ve stylu Bergen card, tentokrát s lehce jiným programem než když jsem si ji koupila sama. V pondělí ráno, což je tedy dnes, jsem sbalila své ležení v Haukelandsbakken a vyrazili jsme na plánovaný okruh po západním Norsku a jeho fjordech.

První svačinka cestou z Bergenu někde uprostřed hor
Fjord v nebývale krásném počasí
První plánovanou stanicí s rozbitím tábora byl Flåm. Ten se nachází asi 110 km severovýchodně od Bergenu a je jednou z nejvyhledávanějších turistických destinací v Norsku. Cesta do Flåmu byla poněkud dlouhá, a tak jsme se rozhodli k zastávce ve Vossu, což je pro změnu norské centrum adrenalinových sportů. Voss se rozkládá na břehu velkého jezera Vangsvatnet a tyčí se nad ním z obou stran mohutný horský hřeben. Dále je zde k vidění starý kamenný kostel Vangskyrkja ze 13. století, který patří díky kamenným základům k jedné z mála zachovalých norských památek z té doby. Dalším monumentem, který stojí za vidění, je kamenný kříž svatého Olava, který na tom místě stojí už téměř tisíc let. V roce 1023 jej nechal vztyčit král Olav Haraldsson den Heilige na památku obrácení zdejších obyvatel ke křesťanství.

Provozovatelé adrenalinových sportů někde ve vzduchu
Vangskyrkja
Kříž svatého Olava starý 989 let
Procházka kolem jezera Vangsvatnet
Asi by mi úplně nevadilo mít z okna takovýto výhled...
Po krátké prohlídce Vossu jsme pokračovali v cestě, ovšem ta byla velmi záhy přerušena dechberoucími vodopády Tvindefossen. U těch jsme okamžitě museli zastavit a vydat se pokochat a vodopád nafotit. Já osobně tak mohutný vodopád nikdy neviděla. Teda z místních hor či z Alp padají kolikrát vyšší a Rýnské mají asi o dost větší průtok vody, ale žádné se těmto nevyrovnají svou členitostí a pompézností. Inu, posuďte sami.

Tvindefossen
Vítáme vás u další lekce norského jazyka Alle god. Fossen - vodopád. Fossen - vodopád.
Vann - voda. Vann - voda.
O několik desítek minut a několik tunelů později jsme se ocitli v malebném flåmském údolí. A to tak, že jsme vyjeli z tunelu a už jsme viděli kemp, který jsme měli naplánovaný k ubytování. Velmi příjemná obsluha nám umožnila vybrat jakékoliv místo a platbu až na konci pobytu, poté, co se rozhodneme, kolik nocí tu vlastně chceme zůstat. Samotný Flåm, kde žijí jeho obyvatelé, se nachází asi 2 km ve vnitrozemí. Ovšem kemp je situován jedinečně při ústí řeky do fjordu a tudíž co by kamenem dohodil od přístavu a zároveň od vlakového nádraží, odkud vyjíždí evropská nejprudší vlaková dráha, Flåmsbana. Plavba po fjordu i jízda tímto technickým zázrakem nás čeká v úterý, bude-li nám počasí přát, proto se o obojím rozepíšu později.

Flåm, žel.st.
Flåm camping
Po příjezdu do kempu jsme nejprve postavili stan, z jehož budování přinášíme podrobnou fotoreportáž. Počasí ten den perfektně vyšlo, většinu dne bylo ne teplo, nýbrž HORKO! Hlavně při běhání okolo stanu, který jsme stavěli s tátou, zatímco maminka zabezpečovala catering, vybalení oblečení, jídla apod.


Příjezd do Flåmu se neobešel bez přípitku!
Stan zabalený
Stan rozbalený
Rvát ty dlouhé skládací tyčky do úzkých tunýlků je vždycky velká zábava
Našich několik metrů krychlových krámů :-)
Poté, co tatínek zmizel pod stanem, následovalo mánévrování à la tokající želva
Stan stojí, radujme se
Pak jsme se šli projít po tom turistickém centru. Viděli jsme nejprve na pohled hodně velkou výletní loď, ale když ta pak vyplula do fjordu, zdála se oproti okolním horám úplně nicotná. Poté jsme se podívali do místního souvenir shopu, který byl velký asi jako průměrná Billa, spíš větší. Není divu, každý rok jim tu díky populárním okružním výletům Norway in a nutshell, neboli Norsko v kostce, zavítá přes půl milionu lidí.

Thompson Spirit, jedna z těch menších lodí, co se tu vytočila
Pohled do Aurlandsfjorden
My navíc máme to štěstí, že nás Norway in a nutshell zítra čeká, čili se nemůžu dočkat. Dnes už radši končím, neboť skoro necítím prsty!

Ono když zaleze slunko, tak je kupodivu pod těma horama sakra zima!


Žádné komentáře:

Okomentovat